Mostrando entradas con la etiqueta Solidaridad. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Solidaridad. Mostrar todas las entradas

miércoles, 3 de febrero de 2010

Senador Foley pide visitar a personas discapacitadas durante el Día Nacional de la Visitación

Servicios de Long Island Al Día

Long Island, NY. El Senador Estatal, Brian X. Foley (D – 3er Distrito), hizo un llamado para recordar a todos los neoyorquinos que el 11 de febrero de este año se celebra el Día Nacional de la Visitación a Personas Discapacitadas. El senador Foley insta a los neoyorquinos a tomarse el tiempo durante ese día para que visiten a alguien en un hogar de ancianos o a aquellos que adolecen de la capacidad física suficiente para salir de manera regular fuera de sus hogares. Las visitas pueden incluir un almuerzo saludable, o jugar juegos como el Sudoku que ayuda a mantener la actividad cerebral.

Se estima que uno de cada 6 adultos se enfrentará durante su vida a la Depresión debido a la falta de actividad, la pérdida de un ser querido y por situaciones de estrés, según el Instituto Nacional de Salud Mental. Casi la mitad de estos casos son mujeres mayores de 65 años de edad, que no tienen familiares o visitantes regulares. Además, en gran parte debido a la soledad, los hombres blancos mayores de 85 años de edad que enfrentan casos de depresión tienen la mayor tasa de suicidio.
Ayudar a los discapacitados a permanecer activos y en constante comunicación con los demás reduce en gran medida sus posibilidades de depresión.

“Tenemos personas discapacitadas de todas las edades. Sin importar cuán ocupados podamos estar, es muy importante que nos apoyemos unos a otros para hacer lo que esté a nuestro alcance para ayudar a nuestros vecinos a vivir una vida feliz y saludable”, dijo el senador Foley. “Hay más de 34 millones de adultos mayores que viven en Estados Unidos, muchos de los cuales sufren de depresión y soledad. El convertirse en voluntario de esta causa beneficia a todos los involucrados.”

Para obtener más información al respecto póngase en contacto con los centros locales de adultos mayores, o http://www.volunteermatch.org

Lecturas relacionadas:

La depresión severa

Prevención de suicidios

La Depresión tiene tratamiento

sábado, 23 de enero de 2010

Nueva York: Hispanos inician colaboración en la campaña de inscripción de TPS para haitianos

Por Luis Montes Brito
Convocados por el Asambleísta Estatal Phill Ramos, la comunidad hispana se hizo presente a colaborar en la inscripción al programa de Estatus de Protección Temporal (TPS), recientemente otorgado por el gobierno de Estados Unidos a favor de la comunidad haitiana que reside en la nación americana.

Cálculos preliminares estiman que con la medida anunciada podrían beneficiarse alrededor de 200 mil ciudadanos haitianos. Este evento, es el primero de su clase en los Estados Unidos, se espera que se den muchos eventos más para ayudar a la comunidad del destruido país caribeño.

El Asambleísta Ramos, manifestó que es importante la participación ciudadana de la comunidad hispana en las labores en beneficio de otras comunidades. Nueva York es un Estado Cosmopolita por lo que alberga una de las diversidades de residentes más amplias en los Estados Unidos y en el resto del mundo.

Un grupo de abogados americanos de distintos orígenes, se hicieron presentes para brindar sus servicios Ad honorem a favor de la comunidad haitiana. Debido al éxito alcanzado por esta actividad, Ramos anunció que se hará otra similar el próximo 28 de febrero.

Por su parte Ernesto Trejo, Presidente del Comité Salvadoreño Independiente, acompañado de Sonia Ortega, de la Guarida del Poeta, así como también de David Renderos y Santiago Reyes, de la Alianza Salvadoreña de Nueva York y de Ikarus Cultural Program, y líderes hispanos que representan otras organizaciones participantes más, anunciaron una actividad de recolección de ayuda a llevarse a cabo el próximo 21 de febrero en el local del supermercado “Compare” ubicado en Commack Road de la ciudad de Brentwood.

Por su parte Daysi Pérez, reportera del semanario “Enfoque Latino” anunció el “Maratón Musical para Haití”, el cual se llevará a cabo el día domingo 24 de Enero en la discoteca The New Rumba Sky, ubicada en 19 North Franklin Avenue, de la ciudad de Hempstead, en el condado de Nassau, Nueva York, donde está asegurada la participación de por lo menos una veintena de artistas internacionales, invitando a todos a que asistan y colaboren con el valor de la entrada la cual será de 15 dólares por persona.

De parte de la comunidad haitiana, la Directora de la Zona Franca de la ciudad de Islip, Astrid Fidelia, quien es a su vez la oficial de más alto rango de origen haitiano en el gobierno local, así como Ketlien Chrispin, presidenta de Haitians American United for Change (HAUC), agradecieron a Ramos, a los abogados presentes, a la comunidad hispana, al gobierno y al pueblo de Estados Unidos, así como a la prensa y la comunidad internacional todo el apoyo que está recibiendo la gente de su país en este difícil momento por el que están atravesando.




Haga doble click sobre la foto que desee ampliar







jueves, 21 de enero de 2010

Salvadoreños se unen a Campaña TPS para Haitianos


Clínica Legal TPS para Haitianos

ABOGADOS ESTARAN BRINDANDO ASESORIA LEGAL Y LLENANDO APLICACIONES PARA TPS GRATIS

EVENTO AUSPICIADO POR
ASAMBLEISTA ESTATAL DE NUEVA YORK

PHIL RAMOS


Colaboran:




COMITÉ SALVADOREÑO INDEPENDIENTE NY

IKARUS GALLERY CULTURAL PROGRAM

LA GUARIDA DEL POETA


DETALLES DEL EVENTO:
FECHA: SABADO 23 DE ENERO
HORA: DE 10:00 AM- 3 PM
LUGAR: PORTUGUESE AMERICAN CLUB
17 3RD AVE, BRENTWOOD


REQUISITOS DE ELEGIBILIDAD

Para calificar al TPS para Haitianos usted debe:
• Ser nacional de Haití, o una persona sin nacionalidad que haya residido últimamente en Haití
• Haber residido continuamente en Estados Unidos desde antes del 12 de Enero de 2010

Como Aplico para el TPS?

• Usted debe registrarse llenando la Aplicación para el Estado de Protección Temporal (Form I-821) y la Aplicación para Autorización de Empleo (Form I-765)


Cuáles son los aranceles legales que tengo que pagar para aplicar al TPS?

• El Arancel para el Formulario I-821 es de $50
• Si eres mayor de 14 años de Edad es necesario un pago para Datos Biométricos de $80
• Si tu edad está entre los 14 y 65 años, debes acompañar la solicitud (Form I-821) con la Aplicación para Autorización (Permiso) de Trabajo que es el Formulario I-765 el cual tiene un costo de $340
• Es necesario presentar el Formulario I-765 aunque usted no solicite Autorización de Trabajo. En este caso no se pagará el Arancel respectivo.

Especiales Agradecimientos a:
Abogado, Jaime Marcos
Abogado, Eric Horn
Abogado, Rafael Peñate
Abogado, Gregory Florentino
Abogado, Richard Borda
CARECEN
Immigration Legal Services of Long Island

PARA MAYOR INFORMACION LLAME A LA OFICIAN DEL ASAMBLEISTA RAMOS AL (631) 435-3214 O A LA ASOCIACION HAITIANS AMERICAN UNITED FOR CHANGE AL (888) 509-4282

SE NECESITAN VOLUNTARIOS PARA LLENAR FORMULARIOS
INTERESADOS EN COLABORAR PRESENTARSE A LAS 9:30 A.M. EN LUGAR DEL EVENTO EL DIA SEÑALADO

Long Island for Haiti


FREE LEGAL CLINIC FOR HAITIAN TPS
ATTORNEYS WILL BE PROVIDING LEGAL COUNSEL AND FILLING OUT TPS APPLICATIONS PRO BONO (FREE OF CHARGE)

NYS ASSEMBLYMAN PHIL RAMOS


Comité Salvadoreño Independiente NY


IKARUS CULTURAL PROGRAM


LA GUARIDA DEL POETA


SATURDAY, JANUARY 23
10:00 AM- 3 PM
PORTUGUESE AMERICAN CLUB
17 3RD AVE, BRENTWOOD


Eligibility requirments
To qualify, you must:
Be a national of Haiti, or a person without nationality who last habitually resided in Haiti
Have continuously resided in the U.S. since January 12, 2010.

How do I apply for TPS?
You must register by filing both an Application for Temporary Protected Status (Form I-821) and an Application for Employment Authorization (Form I-765

What is the filing fee to apply for TPS?
The fee for Form I-821 is $50.
A separate $80 biometric fee is required if you are age 14 or older.
A $340 fee must accompany Form I-765 for employment authorization if you are age 14 to 65.
If you do not require employment authorization, Form I-765 is still required but no fee is necessary.


Special thanks to:
Jaime Marcos, Esq.
Rafael Penate, Esq.
Eric Horn, Esq.
Gregory Florentino, Esq.
Richard Borda, Esq.
CARECEN
Immigration Legal Services of Long Island

FOR MORE INFORMATION, PLEASE CALL ASSEMBLYMAN RAMOS’ OFFICE AT (631) 435-3214 OR HAITIANS AMERICAN UNITED FOR CHANGE AT (888) 509-4282

martes, 12 de enero de 2010

Sismo de 7.3 grados sacude a Haití; Muertos y destrucción por doquier. Urge la solidaridad internacional


Para donaciones
En Nueva York:
"Todo por Haiti".Consulado de Haiti en New york..271 Madison ave. 5th floor.New York,NY 10016 TEL:212-697-9767...FAX 212-681-6991.

Por Internet:
Para donaciones mayores de $100 puede hacerlo a través de http://plantingpeace.org/


También puede hacerlo a través de mensaje de texto escribiendo simplemente"HAITI" al número "90999" y una donación de $10 será girada automáticamente a la Cruz Roja Americana, donación que será cargada en su próximo recibo de teléfono celular

También pueda dar su donación directamente en el web site de Cruz Roja Americana o en el de la organización Mercy Corps

Para la búsqueda de ciudadanos estadounidenses en Haití, el Departamento de Estado ha habilitado un Centro de Operaciones con el siguiente número de teléfono:
1(888) 407-4747

Se hace un llamado a la generosidad de los salvadoreños para apoyar a la comunidad Haitiana de la misma manera que hemos sido apoyados en el pasado por la solidaridad de otros pueblos


El palacio presidencial, el ministerio de Finanzas y Comunicación, entre otros, se derrumbaron.

Fuentes: Reuters, Afp y Dpa

Puerto Príncipe. Un sismo de magnitud 7.3 estremeció fuertemente Haití, el país más pobre del continente, provocando el pánico entre los habitantes, en particular en la capital donde se sintió con fuerza, indicaron funcionarios. Hasta el momento no se han reportado víctimas.

Una alerta de tsunami fue lanzada inmediatamente tras el sismo que se registró a las 21:53 GMT, informó el Instituto Geofísico de Estados Unidos (USGS). El temblor duró más de un minuto, según reportes.

El USGS precisó que el sismo fue de 7.3 en la escala de Magnitud de Momento y se registró a 14 kilómetros de las localidades Carrefour, y 27 kilómetros de Petionville (sureste).

El canal Haitipal informó: "El Palacio nacional, el ministerio de Finanzas, el ministerio de Trabajo, el de Comunicación y de Cultura, el Palacio de Justicia, la Escuela normal Superior" se derrumbaron.

Además, indicó que el edificio del Parlamento como la catedral de Puerto Príncipe también se hundieron, así como la sede de la fuerza de paz de la ONU.

"La mayor parte de la sede de la Misión de Estabilización de Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) quedó destruida. Hay mucha gente bajo las ruinas, tanto muerta como herida", dijo el empleado local de la ONU.

Según informes, las comunicaciones quedaron interrumpidas por efecto del sismo.
"Creo que es realmente una catástrofe de grandes proporciones", dijo el embajador de Haití en Estados Unidos, Raymond Joseph, a la cadena CNN.

Minutos más tarde, dos réplicas de magnitud 5.9 y 5.5 se sintieron en la capital, informó el Servicio Geológico de Estados Unidos.

En tanto, testigos indicaron que el terremoto derribó edificios en la capital del empobrecido país y enterró a residentes bajo los escombros.

"Todo comenzó a temblar, la gente gritaba, y las casas comenzaron a derrumbarse (...) Es un caos total", dijo un testigo.

El mandatario estadunidense, Barack Obama, dijo que Estados Unidos está dispuesto a dar su ayuda cuanto antes. "Mis pensamientos y oraciones están con los que han sido afectados por este terremoto. Supervisamos la situación y estamos listos a ayudar a la gente de Haití", señaló.

Por su parte, el Banco Interamericano de Desarrollo afirmó que brindaría 200 mil dólares en ayuda de emergencia inmediata para Haití.

El presidente del BID, Luis Moreno, dijo en un comunicado que los fondos serán usados para entregar alimentos, agua, medicinas y refugio temporal para las víctimas del gran terremoto.

Moreno dijo que el BID, que se concentra en América Latina y el Caribe, podría destinar más recursos para ayudar a la reconstrucción de Haití.

El terremoto de 7.3 grados en la escala de Richter sacudió a Haití y República Dominicana.
El instituto emitió una alerta de tsunami para Cuba, Bahamas, República Dominicana y la propia Haití a causa del sismo.

martes, 1 de diciembre de 2009

Apoyemos la campaña mundial de respuesta al SIDA de la Cruz Roja Internacional

Comunicado de Prensa de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja

Día Mundial del Sida 2009

La desigualdad agudiza la pandemia de VIH en América Latina y el Caribe, indica un informe de la Federación Internacional

Según un informe que publica hoy en Lima, Perú, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (Federación Internacional), la pandemia de VIH en América Latina y el Caribe se ve agudizada por diferentes tipos de desigualdad social y económica, exacerbada a su vez por la fuerte estigmatización y discriminación de grupos altamente vulnerables, la crónica desigualdad entre hombres y mujeres y la persistente homofobia. El informe se publica con motivo del Día Mundial del SIDA 2009, que se celebrará el 1 de diciembre.

"A pesar de que se han realizado grandes esfuerzos en esta región para reducir los efectos del VIH, muchos factores no se han abordado adecuadamente", expone el informe y añade: "En la mayoría de los países de América Latina y el Caribe la desigualdad social y económica acrecienta la brecha en las condiciones de salud de, por un lado, quienes pueden permitirse servicios médicos y tienen acceso a educación superior y, por otro, quienes viven en una situación de precariedad, con escasos o nulos servicios médicos y acceso limitado a la educación y a información en materia de prevención."

En el informe se menciona que aunque muchos países de la región pueden considerarse países con epidemia de "bajo nivel" en la población en general, la prevalencia del VIH en las comunidades altamente vulnerables, como los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres, los presos, los trabajadores del sexo y los usuarios de drogas inyectables, habitualmente es muy elevada y supera el 5 por ciento. El informe alude también a otros grupos de población de mayor riesgo, como los jóvenes vulnerables, los migrantes y las personas desplazadas.

"Entender las características específicas locales de la pandemia de VIH es esencial para reducir con éxito la escala de la transmisión del virus. Es vital trabajar directamente con los grupos de población con mayor riesgo de infección para intentar prevenir nuevas infecciones. Debe recurrirse a diversos enfoques, como la educación entre pares y la comunicación para el cambio de comportamiento", explica Julie Hoare, coordinadora de salud y servicios sociales de la Federación Internacional para la zona de América. "Abordar la vulnerabilidad abogando por las comunidades más vulnerables que se enfrentan a la amenaza del VIH, mejorar el acceso a los servicios y reducir el estigma y la discriminación es igualmente importante."

El informe de la Federación Internacional presenta varios ejemplos de programas de VIH adaptados por las Sociedades de la Cruz Roja a las necesidades de grupos minoritarios como las poblaciones indígenas en Colombia, Guatemala y Ecuador y los jóvenes en países como Haití, Jamaica y Argentina. Por otro lado, pone de relieve la necesidad de que la comunidad internacional no reduzca sino más bien "incremente el nivel de financiación" para la cuestión del VIH y recuerda asimismo que la respuesta al VIH y al SIDA requiere una acción sostenible a largo plazo.

"Aunque este informe se centra sólo en una región, muchas de las tendencias detectadas son en realidad pertinentes también en otras partes del mundo, incluido en África, que sigue siendo con mucho el continente más afectado", concluye Getachew Gizaw, jefe interino del Programa Mundial de VIH de la Federación Internacional.

En 2008, Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja de todo el mundo alcanzaron a través de sus mensajes de prevención y brindando apoyo psicosocial directo a más de 27,4 millones de personas, incluidos 132.500 personas que viven con el VIH y 128.200 niños huérfanos a causa del SIDA. Para 2010 se prevé duplicar el esfuerzo de programación de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja en torno al VIH en las comunidades destinatarias.

martes, 24 de noviembre de 2009

Continua Campaña de Recolección de ayuda para damnificados salvadoreños

Ahora en la ciudad de Riverhead,
Long Island, Nueva York

Haga click sobre la imagen siguiente para ampliarla

El día 7 de Diciembre saldrá el furgón con la ayuda recolectada hacia El salvador , el cual estará arribando a la nación centroamericana el día 14 del mismo mes, la ayuda recolectada será destinada a la comunidad de APULO y se estará distribuyendo el día 15 de diciembre, para lo cual estarán viajando a El Salvador los miembros del comité organziador Sergio Colón, Teddy Acevedo y Ernesto Trejo.

Gracias por su buen corazón a todos los colaboradores y organizadores de tan noble actividad!!!

domingo, 22 de noviembre de 2009

Evento de solidaridad de la comunidad de Long Island con los damnificados en El Salvador

Por Luis Montes Brito
La comunidad de Long Island se hizo presente este domingo 22 de Noviembre para solidarizarse con los salvadoreños damnificados en el reciente desastre natural ocurrido en El Salvador.

La actividad fue llevada a cabo por las organizaciones sin fines de lucro Ikarus Gallery, la Guarida del Poeta y por el Comité Salvadoreño Independiente de Nueva York, siendo apoyados decididamente por el Asambleísta Estatal Phil Ramos, por el Consulado General de El Salvador en Long Island, a través de la Señora Cónsul General Lorena de Rendón, por la Organización Alianza Salvadoreña de Nueva York, por los propietarios del Restaurante Comalapa, Señores Santiago y Blanca Reyes, por la empresa de transporte de carga Flash y por la empresa Auto Repair and Towing Services "Garfield".

El evento se llevó a cabo en el parqueo del restaurante antes mencionado desde las 10 de la mañana a las 5 de la tarde. La ayuda recolectada sobrepasó las expectativas, razón por la cual se calificó el evento por parte de los organizadores como un 'éxito rotundo"

Reportaje Gráfico





























































































































































Video del Evento