sábado, 28 de enero de 2012

Latinos se imponen en fútbol americano: Víctor Cruz la nueva sensación de NY

Agencias Noticiosas

Victor Cruz al momento de anotar un "touch down"

Nueva York.- A falta apenas una semana para que los neoyorquinos vuelvan a soñar con llevarse a casa un trofeo de la Super Bowl, los fanáticos de los Giants caen estos días rendidos a los pies de la estrella latina del equipo, el receptor de origen puertorriqueño Víctor Cruz.

La fiebre desatada en Nueva York con el receptor, conocido tanto por su desempeño en el campo de juego como por su pasión por la salsa -Cruz celebra con unos pasos de baile cada vez que anota-, ha llevado a que se disparen las ventas de los artículos relacionadas con el jugador.

“Cruz es el preferido, el más que vende, 200 camisetas por día, sólo él”, aseguró Ivelisse Encarnación, encargada de un tienda de ropa y complementos deportivos del barrio de midtown cuyo escaparate está decorado con diferentes camisetas que hacen alusión a su pasión por la salsa.

Una de las camisetas, la preferida de los fanáticos de los Giants, tiene en la parte delantera las palabras “Cha Cha Cha salsa” acompañadas de la silueta de zapatos que muestran los pasos para bailar salsa, mientras que en la posterior dice “Cruuuuuuuuz”, el grito de sus admiradores ante cada actuación del jugador.

“Esa es la camiseta más popular, la que compra todo el mundo, ya sean gringos o latinos, a veces hasta diez a la vez”, agregó la supervisora del local, en el que también se venden como la espuma sudaderas, gorras y otros artículos de los Giants desde el pasado lunes, un día después de pasar a la final de la Super Bowl.

Según ha revelado el propio jugador, que se estrenó en la Liga Nacional de Fútbol (NFL) hace dos años, fue su abuela Lucy Molina quien le enseñó a bailar salsa y que celebra de esa forma sus jugadas “para hacerla feliz”.

Esta misma semana el receptor de los Giants convocó a un gran número de seguidores en otra tienda de la ciudad para dar unas clases de salsa y departir con sus admiradores.

“Es un fantástico jugador de fútbol. Gracias a él llegamos a donde estamos ahora”, dijo Alfonso, uno de los fanáticos de los Giants que se acercó a la tienda en busca de una camiseta de su ídolo, cuyos precios oscilan entre los 25 y los 80 dólares.

Alfonso recordó que Cruz fue clave para que su equipo pasara a la final de la Super Bowl, que se celebrará el próximo 5 de febrero en Indianápolis, en un partido en el que se enfrentarán a los Patriotas de Nueva Inglaterra, donde se verá las caras con Aarón Hernández, también de origen puertorriqueño.

“Lo bueno de Cruz es que es rápido y cuando recibe la pelota no se queda quieto, trata de seguir hasta que anota. Creo que va a ser una gran estrella”, sostuvo Alfonso, de 53 años, quien espera disfrutar del partido en su casa confiado en que el jugador será nuevamente vital para una victoria de su equipo.




Conmemoran 67 aniversario de liberación de los prisioneros de campo de exterminio Nazi

Agencias Noticiosas

Prisioneros judíos del campo de concentración Auschwitz, el más grande centro de exterminio, celebran su liberación que fue posible el 27 de Enero de 1945 gracias a las tropas rusas

El campo de exterminio de Auschwitz, se convirtió en un siniestro gueto donde fueron asesinados más de un millón de prisioneros, en su mayoría judíos.

“Auschwitz es una de las principales advertencias que nos ha dado la historia. Una advertencia contra el odio, contra el racismo, el antisemitismo y la xenofobia”, recordó el presidente polaco, Bronislaw Komorowski,

Alemania conmemoró ayer el 67 aniversario de la liberación del campo de exterminio nazi de Auschwitz, en Polonia (27 de enero de 1945), y con varios actos ante los memoriales erigidos en distintos campos de concentración en suelo alemán como el de Sachsenhausen y Ravensbruck, rindió homenaje a las víctimas del Holocausto.

La Cámara baja del Parlamento (Bundestag) realizó una ceremonia con la presencia del presidente alemán, Christian Wulff; la canciller federal, Angela Merkel; y el crítico literario y sobreviviente de Auschwitz, Marcel Reich Ranicki, quien dio un discurso en el que recordó su juventud como judío encerrado en el gueto de Varsovia, Polonia, y las deportaciones masivas a los campos de exterminio.

Ranicki, de 91 años, necesitó ayuda del propio Wulff y del presidente del Tribunal Constitucional, Andreas Vosskuhle, para acceder y abandonar posteriormente el púlpito del Parlamento.

TRASLADO. De origen polaco, el más reconocido de los críticos literarios germanos explicó que lo que los nazis calificaron como un “traslado de los judíos, fue en realidad una deportación de Varsovia con un solo fin: la muerte”.

Reich Ranicki relató que, como traductor en la administración del gueto, tuvo conocimiento de los planes para las deportaciones de los judíos con antelación y que los empleados y sus familiares del consejo judío serían excluidos de esa medida.

Es por ello, según explicó, que ese mismo día contrajo matrimonio con su novia Teófila, con la que estuvo casado 69 años hasta su muerte en 2011.

Anteriormente y en la apertura de la sesión, el presidente del Bundestag, Norbert Lammert, honró expresamente a aquellos ciudadanos de Alemania que desafían a la ultraderecha y el “neonazismo”. El Parlamento alemán dedica todos los años desde 1996 esta fecha, para recordar la liberación de Auschwitz y honrar la memoria de las víctimas del genocidio cometido por los nazis.

VARSOVIA. Por otra parte, representantes del ámbito político y religioso en Polonia conmemoraron también la liberación del campo de exterminio de Auschwitz, donde fueron asesinados más de un millón de prisioneros, en su mayoría judíos.

“Auschwitz es una de las principales advertencias que nos ha dado la historia. Una advertencia contra el odio, contra el racismo, el antisemitismo y la xenofobia”, recordó el presidente del país, Bronislaw Komorowski, en una carta leída durante el acto.

MUSEO. Con motivo del aniversario, el museo del campo de concentración expuso la única puerta de una cámara de gas que todavía se conserva, ya que las autoridades nazis destruyeron la mayoría antes de su huida.

En Varsovia se recordó asimismo a las víctimas del Holocausto con una ofrenda flor
al en el mismo lugar donde los judíos eran obligados a subir a los trenes en que serían deportados hasta los campos de concentración.

El 27 de enero de 1945 las tropas soviéticas liberaron el complejo de campos de concentración de Auschwitz-Birkenau, campo de exterminio construido en 1940 y convertido hoy en un museo-memorial.

“Recuerdo vivo”

Obama reitera su compromiso contra el antisemitismo

El presidente de Estados Unidos, Barack Obama, se comprometió ayer a mantener “vivo” el recuerdo de las víctimas del Holocausto judío, al celebrar la “fuerza” de los supervivientes y reiterar su firmeza contra el resurgimiento del antisemitismo.

En una declaración divulgada por la Casa Blanca, Obama y la primera dama, Michelle, se unieron a la conmemoración del Día Internacional del Holocausto y recordaron a las millones de personas “que fueron asesinadas a manos de los nazis”.

“Nos comprometemos a mantener sus recuerdos vivos, no solo en nuestros pensamientos, sino también a través de nuestras acciones”, subrayó el presidente estadunidense.

Al celebrar “la fuerza y resistencia de los sobrevivientes”, Obama expresó también su compromiso de mantenerse “firme en contra de los que cometen atrocidades, contra el resurgimiento del antisemitismo y contra el odio en todas sus formas”.

“Junto con el Estado de Israel y todos nuestros amigos alrededor del mundo, nos dedicamos a dar sentido a aquellas poderosas palabras: Nunca olvidar. Nunca más”, concluyó Obama en la declaración.

El queso Italiano elaborado por manos Indias

Artículo de The New York Times

PESSINA CREMONESE, Italia. A lo largo de 20 años, inmigrantes indios de Punyab se han estado asentando en el corazón agrícola de Italia para trabajar, principalmente en granjas y con frecuencia como 'bergamini’, como se conoce a los trabajadores de productos lácteos.

A la par de apellidos familiares como Ferrari y Galli, los directorios telefónicos en la provincia de Cremona han estado enlistando un apellido cada vez más común: Singh.

A lo largo de 20 años, inmigrantes indios de Punyab se han estado asentando en el corazón agrícola de Italia para trabajar, principalmente en granjas y con frecuencia como 'bergamini’, como se conoce a los trabajadores de productos lácteos.

Se ha dicho que si los trabajadores indios se pusieran en huelga, se cerraría la producción del queso Grana Padano, la variedad dura y granulosa que se espolvorea sobre el espagueti y por el cual se conoce a esta parte del Valle Po.

''Bien, no sé si la producción se detendría, pero ciertamente eso crearía muchas dificultades’', dijo Simone Solfanelli, el presidente de la oficina de Coldiretti en Cremona, el mayor grupo agrícola de Italia. ''Puedo asegurarle que ellos son indispensables para las labores de granjas’'.

Los indios, muchos de los cuales son sijs, llegaron por vez primera al área justo al tiempo que una generación de trabajadores de lácteos se estaba retirando, sin sustitutos a la vista.

''Ellos salvaron una economía que habría quedado para los perros porque los jóvenes no querían trabajar con vacas’', comentó el alcalde de Pessina Cremonese, Dalido Malaggi. Si bien la industria de lácteos es manejada en su mayoría por máquinas actualmente, el trabajo humano sigue siendo necesario, destacó.

El trabajo se lleva a cabo en turnos de cuatro horas, dos de ellos por día, con aproximadamente 12 horas de separación. ''Los jóvenes italianos no quieren tener ese tipo de horarios’', dijo. ''Ellos preferirían trabajar en fábricas y tener libres las noches y los fines de semana’'.

Además, muchos de los inmigrantes indios ya sabían lo que hacía falta para mantener en funcionamiento una granja.

''Esta es una tierra de productos lácteos, y muchos de nosotros tenemos vacas en Punyab’', dijo Jaswinder Duhra, quien ha vivido en Italia durante 25 años, trabajando como 'bergamino’ y después para uno de los fabricantes de queso más conocidos de Italia. ''Estamos acostumbrados al trabajo que hacemos aquí’'.

No existen estadísticas oficiales sobre el número de indios que trabajan en los graneros de lácteos italianos, pero Solfanelli dice que de los 3,000 jornaleros agrícolas en la provincia, aproximadamente un tercio son de indios.

Una medida de su presencia fue la inauguración del Gurdwara Sri Guru Kalgidhar Sahib, templo sij diseñado para dar cabida a 600 personas holgadamente, aunque al menos asistió un número seis veces superior a la ceremonia inaugural efectuada en agosto. Se ha dicho que es el mayor templo sij en el Continente Europeo.

Fue inspirado en templos de India y ''es tanto un monumento como un centro para la comunidad’', explicó su diseñador, Giorgio Mantovani. (Otros templos en el área solían ser granjas de aves o bodegas.)

El camino recorrido desde los planos hasta la reluciente estructura blanca que se yergue en medio de los campos de soya y maíz no careció de partes espinosas.

Se otorgaron y retiraron permisos municipales en un poblado cercano cuando el templo se convirtió en un tema políticamente delicado, así que se encontró otro sitio. Aunado a esto, fue necesario superar una década de obstáculos burocráticos; la comunidad sij tuvo que reunir dinero; amén que fue necesario encontrar préstamos. ''Hicieron falta
años, pero todos contribuimos tanto como pudimos’', comentó Duhra.

El alcalde fue un activo partidario del templo, y hay un letrero en el camino de entrada al poblado que proclama orgullosamente que Pessina Cremonese está ''exento de prejuicios raciales’', pero hubo oposición de algunos integrantes de la Liga del Norte, el partido político asociado más estrechamente con el sentir antiinmigrante en Italia. Un pequeño grupo de manifestantes de Forza Nuova, partido ultraconservador, también se manifestó cuando el templo fue inaugurado.

Manuel Gelmini, legislador de la Liga del Norte que sirve en el concejo de la provincia de Cremona e intentó bloquear la construcción del templo, dijo que le preocupaba la 'kirpan’, la espada ceremonial que portan los sijs ortodoxos. ''Para nosotros, es un arma, y no debería permitirse que la gente vaya por ahí armada’', dijo.

Además presentó objeciones al uso del punyabi en el templo. ''Viven en Lombardía’', dijo. ''¿Cómo puede haber integración si les permitimos hablar su propio idioma en un espacio público?''

Reveladoramente, la Liga del Norte no ha hecho una campaña abierta en contra de los inmigrantes indios que trabajan como 'bergamini’. ''Mientras ellos respeten nuestras leyes, trabajen legalmente y aprendan italiano, son bienvenidos en nuestro país’', dijo Gelmini.

Más italianos que indios

Dilbagh Singh llegó a Italia cuando tenía 14 años, y ahora, 12 años después, habla con el distintivo acento de su poblado por adopción, Nogara, cerca de Mantua. Dijo que los indios ''vienen aquí a trabajar, y quieren vivir en paz’'.

Con dicho fin, Singh administra un sitio web sobre los sijs en Italia para que los ''italianos puedan entendernos’'.

''Nosotros queremos que la gente sepa quiénes somos’', dijo.

Casi 16.000 inmigrantes indios tienen empleos legales en la agricultura de Italia. La región de Lazio es el centro más nuevo de la inmigración, particularmente para trabajadores de temporada. ''Solo hace falta viajar a 100 kilómetros de Roma para descubrir un mundo que la mayoría de la gente ni siquiera sabe que existe’', dijo Patrizia Santangeli, cineasta cuyo documental ''Visite India’' gira en torno a la comunidad sij en la provincia Latina.

El filme de Santangeli expone una parte de la explotación que enfrentan muchos trabajadores inmigrantes, sin consideración a su patria natal.

''A menudo viven en campamentos, como personas indigentes, y pueden recibir bajos salarios’', dijo. ''Pero lo que me asombró fue que, aun cuando viven en condiciones difíciles, los trabajadores indios siguen siendo capaces de ver el lado positivo de las situaciones’'.

Con base en la dependencia nacional de estadística, aproximadamente 40 por ciento de todos los inmigrantes indios que llegan a Italia son mujeres, pero solo un pequeño porcentaje de ellas tiene empleos. En Pessina Cremonese, las inquietudes sobre el aislamiento de las mujeres han sido abordadas esporádicamente con lecciones de italiano y programas de capacitación laboral, en tanto sindicatos laborales han llevado a cabo esfuerzos similares en otros poblados.

Muchos de los hijos de inmigrantes indios imaginan un futuro diferente.
''Se esfuerzan en la escuela; no son mimados, como nuestros niños’', destacó Gianluigi Fiamenghi, quien da empleo a siete trabajadores indios en su granja de 1,700 vacas. ''Además, sus hijos no quieren terminar trabajando en una granja. Ellos irán a la universidad y querrán salir adelante’'.

Uno de los trabajadores de Fiamenghi, Prem Singh, se mudó a Italia en 1995, y después lo siguieron muchos de sus parientes. Sus tres hijos cursan la educación primaria. ''Ellos se sienten más italianos que indios’', notó, agregando que él no tenía planes de regresar a su tierra natal. ''Ya echamos raíces aquí. Es nuestro hogar, y eso es todo’'.

EEUU evalúa ejecución fondos Desafío del Milenio en El Salvador

Agencias Noticiosas

La donación del Gobierno EEUU fue obtenida por el entonces gobierno salvadoreño de Tony Saca

SAN SALVADOR. El presidente salvadoreño, Mauricio Funes, se reunió este viernes con el vicepresidente de operación de la agencia de cooperación estadounidense Corporación para los Desafíos del Milenio (MCC, siglas en inglés), Patrick Fineque, que revisa la ejecución de los programas financiados por ellos.

Fineque, que es acompañado por Mary Ryckman, de la Oficina del Representante del Comercio de EE.UU., verifica en el país “los avances en la ejecución del FOMILENIO (Fondos Retos del Milenio) y las acciones con miras a la preparación del segundo compacto”, informó la Casa Presidencial a través de un comunicado.

El Salvador fue seleccionado a finales del año pasado por la MCC para optar a una nueva donación, aunque aún debe presentar el proyecto para ganar los fondos, que según ha manifestado el Gobierno será para impulsar el desarrollo en el litoral del país.

Según el boletín, los funcionarios estadounidenses “evaluaron positivamente”, junto al presidente, “los avances que el Gobierno ha alcanzado en los últimos meses en la implementación del FOMILENIO, y su compromiso por lograr una conclusión exitosa y a tiempo de este primer programa equivalente a 461 millones de dólares”.

Agregó que esos fondos han sido utilizados en un 99 % para impulsar la zona norte del país, y que para septiembre de este año ya deben estar finalizados.

Fineque, junto a Ryckman y su comitiva, visitaron ayer varios programas que están llevando desarrollo a la zona norte de El Salvador, como la carretera Longitudinal del Norte, un proyecto de 219 kilómetros que conecta a los 94 municipios de la franja norte del territorio salvadoreño, precisó el documento.

El secretario técnico de la Presidencia, Alexander Segovia, sostuvo, según el comunicado, que el nuevo proyecto para competir por los nuevos fondos de la MCC debe ser presentado en los próximos meses, aunque no especifico fecha.

viernes, 27 de enero de 2012

Primarias Republicanas de Florida serán determinadas por el voto latino

Tomado de The Guardian


Por Harry J. Enten


Son cinco los factores que determinarán quién será el ganador de las primarias republicanas del próximo martes en ese estado


En los últimos tres días, las tendencias en las primarias republicanas en Florida sólo pueden describirse como una de las reversiones políticas más sorprendentes. Newt Gingrich, después de su victoria en Carolina del Sur, obtuvo un porcentaje de 5-10 de ventaja el domingo; pero ahora, gracias a un debate más combativo y a la fuerte campaña en tv, Mitt Romney ha revertido el impulso y obtenido una ventaja de 7-10.


Con encuestas tan inestables y las primarias de Florida el próximo martes 31, Gingrich y Romney recorren el estado en busca de votos. Florida es grande y diverso, y el ganador de las primarias probablemente estará determinado por los siguientes cinco factores:


1. Votantes tempranos y ausentes: en la mayoría de los estados se vota el día de las elecciones, pero en Florida los votantes tienen la opción de hacerlo toda la semana o de presentar su voto a distancia. Los encuestadores han encontrado que más del 15% del voto total ya se ha presentado. Se espera que esta cifra se duplique para el martes.


Este alto porcentaje significa que Romney y Gingrich se tienen que concentrar no sólo en llevar la delantera el día de las elecciones, sino todos los días de esta semana. Es por ello que el cambio repentino a favor de Romney en las encuestas lo beneficia más ahora que justo antes del día de las elecciones.


2. Votantes latinos: a diferencia de Iowa, New Hampshire y Carolina del Sur, los votantes latinos (específicamente cubanos) podrían ser el factor determinante en Florida. Se espera que este grupo, concentrado mayormente en Miami-Dade County, sume hasta el 10% del electorado de las primarias.


En 2008, Mitt Romney ganó sólo 17% del voto latino, comparado con 34% del voto blanco. Muchos esperaban que la posición dura de Romney contra la inmigración de indocumentados lo dañara nuevamente entre los votantes latinos, pero parece que, de hecho, le está yendo muy bien. Una última encuesta de Univision New/ABC/Latino Decisions sobre los latinos de Florida, muestra que Romney va a la delantera con 49%, ante 23% de Gingrich, entre los republicanos autodefinidos. Esa ventaja es mucho mayor a la que tiene entre el electorado en general.


3. Rick Santorum: la razón principal por la que Gingrich pudo ganar Carolina del Sur fue su habilidad para fusionar el voto evangélico y muy conservador. Dado que ambos grupos suman una porción mucho menor del electorado de Florida, Gingrich tiene que lograr todavía más entre éstos para ganar el estado. El problema es que Rick Santorum se interpone.


Gingrich podría resultar dañado por sus aventuras extramatrimoniales, que tienen más espacio en la prensa cada día. En Carolina del Sur, los más preocupados por el carácter moral votaron por Santorum.


Hay reportes de que Santorum tal vez no contienda en Florida, algo que sería una gran noticia para Gingrich.


4. Corredor interestatal-4: se espera que esta población que vive en la franja entre Orlando y Tampa sume 50% de los votos en las primarias republicanas de Florida. Entre los cuatro condados grandes (Hillsborough, Orange, Osceola y Polk) en I-4, McCain ganó alrededor de la misma proporción de los votos en las primarias de 2008 que en el resto del estado. En otras palabras, el candidato que gane el I-4 probablemente ganará el estado.


Los reportes señalan una gran votación temprana en Orange County (Orlando), algo que sería favorable para Romney dada su ventaja entre los votantes tempranos. Lo anterior aparentemente es menos impresionante en Hillsborough (Tampa), lo que sería mejor para Gingrich.


5. Participación: ¿semejante a 2008 o a 2010? Ayudados en parte por una iniciativa de impuestos en el voto, 1.98 millones de republicanos de Florida votaron en 2008; éstos, 39% autodefinidos como moderados o liberales ayudaron a John McCain y a Rudolph Giuliani a sumar 50% del voto primario.


Las primarias de 2010 fueron muy diferentes: votaron 1.3 millones de republicanos, más de lo habitual en las primarias intermedias. Las encuestas preelectorales mostraron que estos nuevos votantes eran más conservadores que aquellos que generalmente votan en las primarias intermedias.


Son estos mismos votantes conservadores los que parecen asistir a los mítines de Gingrich. La pregunta es si los votantes más moderados de Romney, que no se entusiasman tanto con los mítines pero que se presentaron a votar en 2008, harán lo mismo en 2012 sin la iniciativa de impuestos.


Esa pregunta probablemente no tendrá respuesta hasta el martes. Sólo entonces tendremos alguna idea de la importancia de cada uno de estos cinco factores, cuando sepamos quién ganó Florida.


Incertidumbre Europea: arriesgarse a comprar deuda soberana o perder acaparando fondos

Tomado de The Wall Street Journal

Pueden acaparar los fondos que les facilita el BCE o arriesgarse y comprar deuda soberana

Por D
avid Enrich y Francesco Guerrera

DAVOS, Suiza—Tras recibir casi medio billón (millón de millones) de euros en préstamos baratos del Banco Central Europeo el mes pasado, los bancos de la zona euro enfrentan un dilema: invertir el dinero en bonos soberanos lucrativos pero potencialmente riesgosos o acaparar el efectivo aunque implique una pérdida.

La situación refleja la incertidumbre en torno al sistema financiero europeo en un momento en que se siguen acumulando los nubarrones sobre la economía del continente y el futuro de su moneda común. Independientemente de si los bancos utilizan el dinero para comprar bonos o prefieren ponerlo bajo el colchón en el BCE, es poco probable que los consumidores y las empresas lleguen a ver esos fondos inyectados de vuelta a la economía en la forma de préstamos.

El BCE extendió en diciembre unos 489.000 millones de euros (US$640.880 millones) en créditos a tres años a cientos de bancos que operan en la región. El programa fue diseñado principalmente para abortar una posible crisis de efectivo.

Los bancos europeos deben refinanciar cientos de miles de millones de euros en deuda que vence este año y, ahora que sólo las instituciones más sólidas pueden acceder a los mercados de capital, algunas entidades se ven ante un pro

blema muy grave de liquidez.

Banqueros y funcionarios gubernamentales reunidos esta semana en Davos, Suiza, para asistir al Foro Económico Mundial, concuerdan en que los créditos del BCE han eliminado esos temores, al menos por el momento. Y el banco central se dispone a ofrecer a los bancos a fines de febrero otra oportunidad para acceder a estos préstamos.

El programa del BCE provee "un significativo margen de respiro para los bancos", reconoció en una entrevista Adair Turner, quien preside la junta de la Autoridad de Servicios Financieros de Gran Bretaña.

Sin embargo, los bancos dicen que las instituciones están adoptando visiones muy diferentes sobre cómo utilizar los recursos.

Algunos los están guardando para emergencias. Al menos en ciertos casos eso significa que lo están devolviendo al BCE mediante una herramienta que alberga depósitos bancarios a un día.

Gracias a los préstamos del BCE, la banca "está inundada de liquidez, aunque debo reconocer que la mayor parte vuelve al BCE...", explicó Francisco González, presidente de Banco Bilbao Vizcaya Argentaria SA. (Ver nota relacionada).

La desventaja es que depositar el dinero en el BCE dista de ser una operación rentable. El banco central paga una escuálida tasa de interés de 0,25%, menos que el 1% que tienen que pagar los bancos para conseguir el dinero.

Sin embargo, les da la confianza de saber que sus fondos están seguros. Según expertos, esta seguridad es más valiosa en el clima actual, especialmente para las entidades de países atribulados como Italia, España y Portugal. "Lo primero es la supervivencia' debe ser el mantra para la mayoría de los bancos en los países periféricos de Europa", escribieron los analistas de RBC Capital Markets en un informe a sus clientes.

Otros bancos e inversionistas dicen que varios prestamistas están usando los fondos para comprar grandes cantidades de bonos soberanos de países en problemas. La idea es que los bancos podrían obtener suculentas ganancias gracias a las altas tasas de interés que ofrecen estos instrumentos.

Eso podría aliviar los problemas financieros de los gobiernos y, al mismo tiempo, apuntalar los balances de los bancos al impulsar sus ganancias.

Este llamado carry trade se parece a la forma en que los bancos estadounidenses restablecieron sus niveles de capital y su rentabilidad tras la crisis financiera al aprovechar los fondos baratos provistos por la Reserva Federal y las inyecciones de capital del gobierno para comprar activos de mayor rendimiento.

La operación, no obstante, deja a las instituciones expuestas al riesgo de que caigan los precios de los bonos, en particular si se agrava la crisis europea. "Estamos observando claras señales de que este dinero no sólo se devuelve al BCE, sino que también circula en la economía", aseveró hace unos días Mario Draghi, el presidente del BCE.

Incluso si los bancos utilizan los fondos para comprar deuda soberana, eso no significa necesariamente el fin de los problemas de muchos gobiernos europeos. "Si no hay una mayor demanda de los inversionistas no bancarios, el nivel de absorción de la oferta podría ser insostenible", dijo Guy Mandy, estratega monetario europeo de Nomura.

Algunos ejecutivos indicaron que los bancos son renuentes a reconocer en público la compra de bonos gubernamentales por temor a ser acusados de querer sacar una ganancia rápida con los fondos del banco central, en lugar de otorgar préstamos para ayudar a reactivar la economía.

En Europa “tenemos una bomba de tiempo” advierte Felipe Calderón en Davos

Agencias Noticiosas

En el Foro Económico Mundial, el presidente mexicano afirmó que la eurozona debe "sacar la bazuca inmediatamente" para resolver la crisis de la deuda y evitar la caída de Italia y España. "Estamos todos en el mismo barco", advirtió

Durante su intervención en el Foro Económico Mundial, el mandatario que también preside el G20, aseguró: "Tenemos una bomba de tiempo. Está en Europa y estamos trabajando juntos para desactivarla, antes de que nos explote a todos".

Siguiendo con la terminología bélica, Felipe Calderón instó a los líderes europeos a sacar "la bazuca inmediatamente antes de que la pólvora se humedezca". "Hay que crear un cortafuegos para evitar la caída de la tercera y cuarta economías europeas", sugirió en referencia a Italia y España.

El mandatario azteca advirtió que, caso contrario, la crisis afectará al resto del mundo. "No se olviden de que estamos todos en el mismo barco y el fracaso de pergeñar una estrategia no sólo significará la potencial implosión del euro, sino una crisis económica con consecuencias devastadoras", apuntó acompañado del director y creador del Fondo, Klaus Schwab, y del magnate y fundador de Microsoft, Bill Gates.

En su opinión, hay que distinguir entre "liquidez e insolvencia". En el primer caso, dijo, se necesita dinero y en el segundo, reestructuración. Pero consideró que los problemas de liquidez se pueden convertir en casos de insolvencia, como ocurrió otras veces.

Tras recordar como México superó la crisis en 1995, Calderón aseguró que la clave de la confianza, es la confianza y para ello es necesario un "diagnóstico honesto y creíble y hablar claramente a la población y a los inversores sobre el costo de las medidas".