jueves, 24 de marzo de 2011

Ascienden a $309,000 millones pérdidas en Japón

Tomado de El Nuevo Herald

Japón: costo estimado en 309.000 millones de dólares

Solo como colosales pueden calificarse los daños producidos a la economía japonesa por el sismo y el tsunami del 11 de marzo que redujo a un montón de escombors todo a su paso.

El gobierno japonés estimó que los daños consecuencia del terremoto y el tsunami de este mes son de 25 billones de yenes ($309,000 millones), una suma casi cuatro veces superior a la de los daños del huracán Katrina en los Estados Unidos.

La destrucción reducirá el producto interno bruto 2.75 billones de yenes para el año que comienza el 1 de abril, indicó el informe del miércoles. La cifra, alrededor de 0.5 por ciento de la economía de 530 billones de yenes, refleja una declinación de la producción ocasionada por las interrupciones de la oferta y los daños a instalaciones de empresas, sin tener en cuenta los efectos de posibles cortes de electricidad.

Las cifras constituyen la primera medición de la magnitud de la reconstrucción que enfrentará el gobierno del primer ministro Naoto Kan luego de que el terremoto dejó un saldo de más de 9,000 muertos. Japón puede crear un organismo de reconstrucción que supervisaría los trabajos. El banco central, por su parte, ha inyectado una cantidad de dinero sin precedentes para estabilizar los mercados financieros.

Es probable que los daños asciendan a entre 16 billones de yenes y 25 billones de yenes, dijo el informe del miércoles. Comprenden la destrucción de infraestructura en siete prefecturas afectadas por el desastre, lo que incluye daños en instalaciones de energía nuclear al norte de Tokio. La estimación no comprende mayores implicaciones para la economía, como el grado en que la radiación afectará la provisión de agua y alimentos.

Ryuzo Miyao, un miembro de la junta del Banco de Japón, dijo que revertir los daños del terremoto podría llevar más tiempo del que hizo falta luego del desastre de 1995 en Kobe, en el oeste de Japón

``La posibilidad de una depresión de la actividad económica en el plano de la oferta es mayor que la del terremoto de Kobe, y debemos tener en cuenta que esos efectos podrían persistir durante un tiempo'', dijo Miyao en un discurso en Oita, en el sur de Japón. ``Los efectos a corto plazo no son insignificantes''.

El informe de hoy no comprende pronósticos específicos sobre cómo los daños afectarían el PIB, que economistas de Morgan Stanley MUFG Securities Co. pronostican que podría contraerse un 12 por ciento anualizado en el segundo trimestre. El PIB se expandió a un ritmo de 3.2 por ciento en el segundo trimestre luego del terremoto de Kobe de 1995.

``Debemos tener en cuenta que el riesgo de un estancamiento de la producción persistirá debido al efecto del terremoto'', dijo el miércoles el ministro de Política Fiscal y Económica, Kaoru Yosano, en una conferencia de prensa en Tokio. ``El mayor impacto podría proceder de los problemas de suministro de energía que afectan la producción''.

No hay comentarios:

Publicar un comentario